Wykład dr Haliny Pekhnyk – Kruk – poetą, tłumaczem i krytykiem literackim

Wykład dr Haliny Pekhnyk – Kruk – poetą, tłumaczem i krytykiem literackim

28. maja 2008 (środa) godz. 17.00
aula 1.48 wydział  Filologiczno-Historyczny UNIWERSYTETU GDAŃSKIEGO
ul. Wita Stwosza 55 w Gdańsku-Oliwie.
Wstęp wolny !!!

Informacje o dr Halinie Kruk

Urodziła się w 30.11.1974r we Lwowie. Filolog. Autorka tomów wierszy: “Mandry w poszukach domu”(1997), “Slidy na pisku”(1997), “Oblyczja poza switlynoju”(2005), a także wielu publikacji w czasopismach literackich. Wiersze dla dzieci jej autorstwa drukowane były w dziecięcych czasopismach i almanachach. Autorka dwóch internetowych książek “Marko mandruje dowkoła switu”, “Ważko buty najmenszym”(2003) przełożonych na 15 języków (międzynarodowy projekt “Step by step”). Laureatka wielu międzynarodowych konkursów literackich, stypendystka “Gaude Polonia” (2003). Członek Związku Literatów Ukraińskich. Mieszka i pracuje we Lwowie.

Wybrane wiersze Haliny Kruk

* * * * * *

świat twój, Boże – nikt nie mówi do ciebie kochana
skomplikowanej konstrukcji: kiedy błąkasz się po pokojach,
bliscy i dalecy, geometrycznie poprawnych
uśmiechnięci i rezolutni, z jednego ciasnego pokoju bezsenności do innego
a ja w kuchni zwiniętymi rękoma otoczywszy zwichniętą głowę
chowam się przed życiem pytasz siebie retorycznie –
za kubkiem kawy – jak długo to wszystko będzie trwać?
kubek bez ucha – dlaczego nawet muzyka
udaję, że niczego nie czuję podobna do krzepkiego ogiera
mówię – mnie tu nie ma, nie może wcisnąć się ramionami
mówię – więcej tu nie nocuję w serce twoje rozkołatane?
bywam w sobie tylko czasem nikt nie całuje głosu twego przy wyjściu z ust,
przychodzę coraz rzadziej do krwi pogryzionych
piszę coraz gorzej gołego głosu
grzeszę coraz lepiej nikt nie wspomina
przebacz mi, Boże, nikt nie zadzwoni
to, że jeszcze nikt nie umrze z rozpaczy
(prócz wszystkiego innego)
chowam się czasem chyba że kwiaty gdzieś po miesiącu uschną
za schematycznym chyba że wiatr z czasem okno rozbije nie zamknięte
sylabotonicznym chyba, że dzieci sąsiadów przyjdą za rok kolędować
wierszem
a świat twój, jak mówią
z założenia jest,
wolny
albo przynajmniej – biały

z języka ukraińskiego przełożyła Urszula Witwicka-Rutkowska

 

Co to znaczy twórczość?

Interesujący jest sam proces twórczy. To, czy jego efektem staje się poezja, proza, czy jeszcze coś innego jest mniej ważne.

HALINA KRUK

 

Kontakt:
“Korespondencja z ojcem”
Jacek Mianowski
tel. 509 362 455
jmianowski@korespondencjazojcem.pl
http://www.korespondencjazojcem.pl/

Akademickie Centrum Kultury
Uniwersytetu Gdańskiego “Alternator”
ul. Bażyńskiego 1 A
80-952 Gdańsk
tel.: 058 523 24 50
tel/fax: 058 523 23 00
www.ack.ug.gda.pl